Το παρόν κείμενο έχει στόχο να φωτίσει και να συσχετίσει τις ιδεολογικές και αισθητικές παραμέτρους που συνέβαλαν στην τροποποίηση του λογοτεχνικού πρωτότυπου κατά την κινηματογραφική διασκευή του στα 1926. Η ιδεολογική παράμετρος είναι η μπολσεβίκικη ερμηνεία για την Επανάσταση του 1905 και η αισθητική ο Αμερικανικός κινηματογράφος. Όπως θα δούμε, επιδιώκοντας να αναπαράγει την κυρίαρχη σοβιετική ιδεολογία για το 1905, ο Πουντόβκιν άλλαξε βασικούς ήρωες και αφηγηματικές καταστάσεις του Γκόρκι και αναδιοργάνωσε δραστικά την πλοκή του μυθιστορήματος. Την ίδια στιγμή, ο αμερικανικός κινηματογράφος δάνεισε στον Πουντόβκιν μεθόδους αφηγηματικής δομής και χρήσης του ρυθμού που βοήθησαν να μεταγραφεί η κυρίαρχη ιδεολογία σε μια μυθοπλασία που στόχευε στην ευθυγράμμιση του θεατή με την επιθυμητή πολιτική άποψη. Λαμβάνοντας ταυτόχρονα υπόψη τις δυο αυτές παραμέτρους, ο Πουντόβκιν κυριολεκτικά μετουσίωσε το έργο του Γκόρκι που είχε προτείνει τη δική του εξήγηση για το 1905.
Επιλέξτε νομό για να δείτε τα μεταφορικά του προϊόντος:
* Για πιο ακριβή αποτελέσματα προσθέστε όλα τα προϊόντα στο καλάθι σας και υπολογίστε τα μεταφορικά στην ολοκλήρωση της παραγγελίας. Οι δυσπρόσιτες περιοχές επιβαρύνονται με 2.5€
Η ποιητική σύνθεση του Οδυσσέα Ελύτη Το Μονόγραμμα δημοσιοποιήθηκε για πρώτη φορά το 1971 στις Βρυξέλλες για λογαριασμό κυπριακού εκδοτικού οίκου και η...