Η ΕΙΣΗΓΗΣΗ που ακολουθεί είναι μια προσπάθεια διερεύνησης των πιθανών σχέσεων που συνδέουν, αλλά και εκείνων που διαφοροποιούν την ποιητική του Οδυσσέα Ελύτη στην ενότητα των ποιημάτων του «Παραλλαγές πάνω σε μιάν αχτίδα» με αυτή των δημοτικών τραγουδιών. Ο σύνδεσμος «και» που συνέχει τα δύο μέρη του τίτλου είναι τόσο συμπλεκτικός, όσο και αντιθετικός, οπότε νομιμοποιεί τη διττή αυτή ερευνητική προσπάθεια. / Η προσοχή μου στρέφεται κυρίως στη συγκεκριμένη ενότητα που προανέφερα και καθ' υπέρβαση και μόνο σ' ολόκληρη τη συλλογή «Ηλιος ο πρώτος. Όσο για τον όρο «δημοτικό τραγούδι» προτιμήθηκε από τον ευρύτερο της δημοτικής ή της λαϊκής παράδοσης για λόγους μεθοδολογικούς αλλά και καθαρά πρακτικούς. Η σύγκριση είναι προτιμητέα ανάμεσα σε ομόλογα φαινόμενα. Η αναγωγή των συμπερασμάτων στο γενικό μπορεί να ακολουθήσει. / Η αφόρμηση για την ανάληψη τούτης της εργασίας δόθηκε από δύο ερεθισμούς: έναν εξωγενή και έναν ενδογενή, σε σχέση βέβαια με τα κείμενα. Συγκεκριμένα, η αναφορά από κάποιους κριτικούς στην πιθανή σχέση που μπορεί να συνδέει την πρώτη παραγωγή του Ελύτη και την ευρύτερη ποιητική παραγωγή των χρόνων της Κατοχής με την παράδοση του τόπου, καθώς και η εύρεση κατά την ανάγνωση των κειμένων μερικών δεκαπεντασύλλαβων στίχων που σαφώς παραπέμπουν στο δημοτικό τραγούδι.
Επιλέξτε νομό για να δείτε τα μεταφορικά του προϊόντος:
* Για πιο ακριβή αποτελέσματα προσθέστε όλα τα προϊόντα στο καλάθι σας και υπολογίστε τα μεταφορικά στην ολοκλήρωση της παραγγελίας. Οι δυσπρόσιτες περιοχές επιβαρύνονται με 2.5€
Θέλω εδώ να γράψω για μιαν πρόσφατή μου απασχόληση. Ετοίμασα μιαν έκδοση, στ' αγγλικά. των επίλεκτων γραμμάτων του Καζαντζάκη. Κρίμα που έγινε σε μετάφραση...